English to burmese meaning of

"cash cow" ဟူသော ဝေါဟာရ၏ အဓိပ္ပါယ်မှာ အဘိဓာန်တွင် ကြီးမားသော အမြတ်အစွန်း သို့မဟုတ် ငွေသားစီးဆင်းမှုကို အဆက်မပြတ် ထုတ်ပေးသည့် စီးပွားရေး၊ ထုတ်ကုန် သို့မဟုတ် ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုကို ရည်ညွှန်းသည်။ ၎င်းသည် နွားနို့ထွက်သည့် အယူအဆမှ ဆင်းသက်လာကာ စဉ်ဆက်မပြတ် ငွေကြေးစီးဆင်းမှုဟု ယူဆနိုင်သော နွားတစ်ကောင်၏ အယူအဆဖြစ်သည်။ စီးပွားရေးအခြေအနေတွင်၊ ငွေသားနွားတစ်ကောင်သည် အခြားလုပ်ငန်းများ သို့မဟုတ် ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုများကို ပံ့ပိုးရန်အတွက် အသုံးပြုနိုင်သည့် ယုံကြည်စိတ်ချရပြီး အကျိုးအမြတ်ရှိသော ဝင်ငွေအရင်းအမြစ်ကို ရည်ညွှန်းသည်။ အမြတ်အစွန်းရနိုင်သော ပိုင်ဆိုင်မှုများ သို့မဟုတ် လုပ်ငန်းယူနစ်များကို ခွဲခြားသတ်မှတ်ရန်နှင့် ဦးစားပေးသတ်မှတ်ရန် မဟာဗျူဟာမြောက် စီးပွားရေးလုပ်ငန်းအစီအစဉ်နှင့် ဘဏ္ဍာရေးဆိုင်ရာ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုတွင် ဝေါဟာရကို မကြာခဏအသုံးပြုပါသည်။